Прием в гражданство германии

BAMF — Bundesamt für Migration und Flüchtlinge — Получение немецкого гражданства

навигация и сервис

Человек в центре внимания – обеспечить безопасность. Реализовать шансы. Жить переменами.

Иммиграция в Германию

Unternavigationspunkte

Добро пожаловать в Германию

Unternavigationspunkte

Убежище и защита беженцев

Unternavigationspunkte

Возвращения на родину

Unternavigationspunkte

Unternavigationspunkte

Федеральное ведомство

Unternavigationspunkte

  1. Главная страница
  2. Добро пожаловать в Германию
  3. Немецкое гражданство
  4. Получение немецкого гражданства
  • Пребывание в Германии
  • Немецкое гражданство :
    • Получение немецкого гражданства
    • Что такое тест на гражданство?
    • Тестовый центр онлайн
  • Обучение немецкому языку
  • Интеграционные проекты на местах
  • Начальная ориентация
  • Информация и консультации
  • Образование
  • Работа и профессия
  • Жилье в Германии
  • Дети и семья
  • Здоровье и профилактика
  • Банки и страховки
  • Объединения и организации
  • Культура
  • Покупки и защита прав потребителей
  • Жизнь в Германии

Эта статья доступна на следующих языках

  • Немецкий
  • Türkçe
  • English
  • Русский

Получение немецкого гражданства

Если вы длительно проживаете в Германии, Вы можете, при определенных обстоятельствах, получить немецкое гражданство.

Для этого нужно подать заявление. По достижении 16 лет Вы можете сами подать заявление. За детей и подростков, не достигших 16 лет, заявление подают родители.

Формуляры заявлений можно получить в ведомствах по гражданству (Einbürgerungsbehörde ). К какому ведомству по гражданству Вы прикреплены, можно узнать в:

  • Ведомствах по делам иностранцев Вашего населенного пункта ( Аusländerbehörde )
  • Консультационных центрах для молодежи ( Jugendmigrationsdienste)
  • Консультационных центрах для взрослых ( Migrationsberatung für erwachsene Zuwanderer )
  • Администрации города или округа

Hervorhebung_Tipp_ru: Совет

Перед подачей заявления рекомендуется проконсультироваться в ведомстве. При этом Вы можете непосредственно получить ответы на Ваши вопросы.

Получение гражданства стоит 255 евро на человека. За несовершеннолетних детей, которые получают гражданство вместе родителями, необходимо уплатить 51 евро. Несовершеннолетние, получающие гражданство без родителей, платят также 255 евро.

Если Ваш доход небольшой, или необходимо получение гражданства для многих детей, можно договориться о снижении пошлины или об уплате в рассрочку.

Вы можете получить немецкое гражданство, если выполняете следующие условия:

  • бессрочное право проживания в Германии на момент получения гражданства, наличие Голубой карты ЕС или ограниченное сроком разрешение на проживание (Aufenthaltserlaubnis), в котором указана цель пребывания, подразумевающая возможность остаться в стране на долгий срок
  • пройденный тест на гражданство (знания правового и общественного порядка, а также общественного уклада Германии)
  • восемь лет правомочного проживания в стране (этот срок может быть сокращен до семи лет, при успешном окончании интеграционного курса, при наличии особенно больших успехов в интеграции — даже до шести лет)
  • самостоятельное финансовое обеспечение себя и членов семьи, без получения социальной помощи или пособия по безработице II
  • достаточное владение немецким языком
  • отсутствие судимости
  • признание ценностей свободно-демократического общественного порядка, являющихся основой Основного закона (конституции) Федеративной республики Германия
  • в большинстве случаев потеря или отказ от прежнего гражданства (в этом пункте, однако, существуют исключения в зависимости от страны Вашего гражданства, пожалуйста, обсудите этот вопрос с ведомством по гражданству).

Подробности по этой теме Вы найдете в правой колонке под ссылкой «Wege der Einbürgerung».

Hervorhebung_Achtung_ru: Важное примечание

Если хоть одно из перечисленных условий не выполнено, вы не имеете права получить немецкое гражданство. Возможна, однако, так называаемая процедура получения гражданства по усмотрению ( Ermessenseinsbürgerung ). Это значит, что ведомство может разрешить получение гражданства, если наличествует особая общественная польза, а также соблюдены некоторые минимальные условия.

Гражданство детей / обязанность выбора

Дети родителей-иностранцев, рожденные в Германии, получают наряду с гражданством родителей также и немецкое гражданство, если их мать или отец ко времени рождения ребенка в течение восьми лет правомочно проживают в Германии и имеют неограниченное сроком разрешение на пребывание. По истечение 21 года жизни ребенок должен решить, какое из гражданств – Германии или страны родителей – он оставляет (обязанность выбора, Optionspflicht). Исключением являются дети, выросшие в Германии, или имеющие кроме немецкого еще только одно гражданиство — страны-члена ЕС или Швейцарии.

Прием в гражданство Российской Федерации детей и недееспособных лиц

Дети, одним из родителей которых является иностранным гражданином, могут быть приняты в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке на основании заявления родителя, опекуна или попечителя ребенка, имеющего гражданство Российской Федерации.

Для приема в российское гражданство ребенка, родившегося на территории ФРГ, родителю ребенка, являющемуся гражданином Российской Федерации, необходимо лично представить следующие документы:

  • Заявление, составленное на русском языке в одном экземпляре по соответствующей форме (приложение №3), заполненное в машинописной форме или от руки разборчиво, с исчерпывающими ответами на все содержащиеся в бланке заявления вопросы;
  • Оригинальное свидетельство о рождении ребенка удостоверенное штампом «апостиль» (Apostille) с переводом на русский язык, заверенным российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса, а также копии всех страниц свидетельства (в т.ч. штампа «апостиль» и перевода);
  • Действующий загранпаспорт родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации, с копиями страницы с персональными данными;
  • Копия разрешения на пребывание в ФРГ родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации с переводом на русский язык, заверенным российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющим функции нотариуса, а также вид на жительство ребенка в Германии (в случае, если ребенок проживает на территории Германии и не имеет гражданства Германии или является лицом без гражданства), либо справка о регистрации ребенка на территории Германии с указанием гражданства (Aufenthaltsbescheinigung) (в случае, если ребенок имеет гражданство Германии) с нотариально заверенным в консульском отделе переводом на русский язык;
  • Если родитель, состоящий в гражданстве Российской Федерации, зарегистрирован на территории России — также предъявляется внутренний паспорт гражданина Российской Федерации, с копиями страницы с персональными данными и отметкой о регистрационном учете в России;
  • Документ, удостоверяющий личность и гражданство другого родителя (оригинал и ксерокопия с нотариально заверенным переводом на русский язык, заверенным российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса. Если родитель является гражданином третьей страны, предоставляется документ полномочного органа иностранного государства, гражданином которого является другой родитель, подтверждающий наличие либо отсутствие оснований для предоставления ребенку гражданства этого иностранного государства по рождению, и его перевод на русский язык. Верность перевода свидетельствуется нотариально в консульском отделе. В случае отсутствия у ребенка гражданства государства, гражданином которого является другой родитель ребенка, необходимо также предоставить документ полномочного органа ФРГ (ведомства по делам иностранцев), подтверждающий отсутствие оснований для предоставления ребенку гражданства ФРГ по рождению, легализованный штампом «апостиль», с переводом на русский язык. В таком случае согласие другого родителя на приобретение гражданства ребенком не требуется;
  • Если второй родитель является гражданином одной из стран: Белоруссии, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Украины, Армении, Грузии, Азербайджана, необходимо предоставить его разрешение на пребывание в ФРГ с переводом на русский язык, заверенным нотариально;
  • Письменное согласие родителя, не являющегося гражданином Российской Федерации, на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации с копией. Согласие иностранных граждан оформляется в их личном присутствии в Генконсульстве и заверяется нотариальной записью. В случае невозможности личного присутствия согласие оформляется у немецкого нотариуса. Оно должно быть удостоверено штампом «апостиль» переведено на русский язык. Перевод необходимо нотариально в Генконсульстве;
  • При наличии соответствующих обстоятельств вместо согласия другого родителя представляется решение суда о признании этого родителя умершим либо безвестно отсутствующим, либо свидетельство о смерти родителя, либо решение суда о лишении его родительских прав, либо документ, подтверждающий, что заявитель является одинокой матерью (отцом);
  • Письменное согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на приобретение гражданства Российской Федерации с копией; оформляется в личном присутствии ребенка или у немецкого нотариуса;
  • К заявлению прилагается одна фотография ребенка размером 3х4 см;
  • В случае если в соответствии с законодательством ФРГ родитель, имеющий гражданство Российской Федерации изменил фамилию, имя или отказался от отчества необходимо, чтобы это изменение было отражено в его российском загранпаспорте.
Смотрите еще:  Сколько нужно платить алименты за одного ребенка

Все документы, составленные на иностранном языке, заверяются штампом «апостиль» (кроме удостоверений личности и видов на жительство), должны содержать перевод на русский язык, заверенный российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса.

После оформления ребенку российского гражданства ему может быть оформлен российский загранпаспорт.

Внесение информации о ребенке в паспорт родителя служит лишь для подтверждения наличия родственных отношений и не является основанием для пропуска ребенка через границу. Поэтому рекомендуем своевременно позаботиться об оформлении ребенку собственного паспорта.

NB: заявление считается принятым к рассмотрению со дня подачи всех необходимых и надлежащим образом оформленных документов с личной подписью заявителя и датой. Заявления, присланные по почте, не рассматриваются. Оплату необходимо осуществлять только после того, как все необходимые документы будут собраны и проверены сотрудником консульского учреждения. Заявления и документы, оформленные ненадлежащим образом, не принимаются к рассмотрению и возвращаются заявителю. Представление заявителем подложных документов или сообщение заведомо ложных сведений является основанием для отклонения заявления. В случае отклонения заявления сбор заявителю не возвращается. После принятия заявления удостоверение личности и оригиналы документов возвращаются заявителю.

Прием в гражданство Российской Федерации детей и недееспособных лиц, один из родителей которых – иностранный гражданин (или ЛБГ), а другой – гражданин РФ

Дети, одним из родителей которых является иностранный гражданин могут быть приняты в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке на основании заявления родителя, опекуна или попечителя ребенка, имеющего гражданство Российской Федерации.

Для приема в российское гражданство ребенка, родившегося на территории ФРГ, родителю ребенка, являющемуся гражданином Российской Федерации, необходимо лично представить в окно №14 строго по предварительной записи следующие документы:

1. Заявление родителя, имеющего гражданство Российской Федерации, на бланке установленной формы (приложение № 3 — открыть в формате doc ). Памятка по заполнению заявления находится здесь. На ребенка, достигшего возраста четырнадцати лет, заявление заполняется в 2-х экземплярах. Подписывается в присутствии должностного лица.

2. Оригинальное свидетельство о рождении ребенка, удостоверенное штампом « Апостиль » (Apostille) и с заверенным переводом на русский язык (верность перевода можно подтвердить в отделе нотариата Генконсульства), а также копии всех страниц свидетельства (в т.ч. штампа « Апостиль » и перевода).

3. Действительный загранпаспорт родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации, с копиями страницы с персональными данными.

4. Е сли родитель, состоящий в гражданстве Российской Федерации, зарегистрирован на территории России — также предъявляется внутренний паспорт гражданина Российской Федерации, с копиями страницы с персональными данными и отметкой о регистрационном учете в России.

5. Документы, свидетельствующие о перемене ФИО родителя, имеющего гражданство РФ (свидетельство о браке, справка о перемене ФИО и т.д.) и их ксерокопии. Документ, выданный властями иностранного государства, должен быть легализован штампом « Апостиль » и переведен на русский язык. Верность перевода документа, выданного властями Германии , предварительно свидетельствуется должностным лицом в окне № 13 (отдел нотариата). В случае, если заявитель менял в Германии фамилию, имя или отчество, то необходимо, чтобы перемены были отражены в его действительном российском загранпаспорте.

6. Паспорт ребенка (в том числе Kinderausweis или Kinderreisepass ) (при его наличии), ксерокопии страниц с персональными данными и перевод на русский язык. Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.

7. В случае, если ребенок не является гражданином Германии, а имеет гражданство иного государства по рождению или является лицом без гражданства (подтверждается соответствующим документом – паспортом иностранного гражданина, справкой из загранпредставительства государства о том, что ребенок является гражданином этой страны, либо документ, подтверждающий статус лица без гражданства ребёнка) требуется вид на жительство в Германии , ксерокопия и перевод на русский язык. Верность перевода предварительно свидетельствуется в окне № 13. Если в виде на жительство ребенка отсутствуют сведения о месте проживания – необходима также справка о регистрации ребенка на территории Германии ( Aufenthaltsbescheinigung или Erweiterte Meldebescheinugung ) , легализованная штампом « Апостиль » и переведенная на русский язык. Верность перевода предварительно свидетельствуется в окне № 13 (отдел нотариата).

8. В случае, если ребенок является гражданином Германии, — Справка о регистрации ребенка на территории Германии ( Aufenthaltsbescheinigung или Erweiterte Meldebescheinigung ), легализованная штампом » Апостиль » и переведенная на русский язык. Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.

9. Документ, удостоверяющий личность и гражданство (или статус лица без гражданства) другого родителя, ксерокопии страниц с персональными данными и перевод на русский язык. Верность перевода свидетельствуется должностным лицом в окне № 13.

10. Документы, свидетельствующие о перемене ФИО родителя-иностранца или ЛБГ (свидетельство о браке, справка о перемене ФИО и т.д.) и их ксерокопии. Документ, выданный властями иностранного государства, должен быть легализован штампом « Апостиль » и переведен на русский язык. Верность перевода документа, выданного властями Германии , предварительно свидетельствуется должностным лицом в окне № 13 (отдел нотариата).

11. Письменное согласие другого родителя на прием ребенка в гражданство Российской Федерации (в случае, если ребенок проживает за пределами территории Российской Федерации), либо, при наличии соответствующих обстоятельств, решение суда о признании этого родителя умершим или безвестно отсутствующим или о лишении его родительских прав, либо свидетельство о смерти этого родителя, либо документ, подтверждающий, что заявитель является одинокой матерью или заявление, составленное в произвольной форме, об отсутствии у заявителя сведений о месте нахождения этого родителя. Подлинность подписи свидетельствуется должностным лицом в окне № 13. Верность подписи на согласии может быть подтверждена исключительно российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса (окно №13).

12. Письменное согласие ребенка в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет на прием в гражданство Российской Федерации (в произвольной форме). Подлинность подписи ребенка свидетельствуется должностным лицом в окне № 13 (согласие подписывается в присутствии должностного лица).

13. Три фотографии размером 3,5×4,5 см. (для детей старше 6 лет).

14. Конверт формата А4 с обратным адресом заявителя.

Все документы, составленные на немецком языке, заверяются штампом «Апостиль», должны содержать перевод на русский язык, заверенный российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса (Окно №13).

После оформления ребенку российского гражданства ему может быть оформлен российский загранпаспорт.

Заявление считается принятым к рассмотрению со дня подачи всех необходимых и надлежащим образом оформленных документов с личной подписью заявителя и датой. Заявления, присланные по почте, не рассматриваются. Оплату необходимо осуществлять только после того, как все необходимые документы будут собраны и проверены сотрудником консульского учреждения. Заявления и документы, оформленные ненадлежащим образом, не принимаются к рассмотрению и возвращаются заявителю. Представление заявителем подложных документов или сообщение заведомо ложных сведений является основанием для отклонения заявления. В случае отклонения заявления сбор заявителю не возвращается. После принятия заявления удостоверение личности и оригиналы документов возвращаются заявителю.

Стоимость консульской услуги составляет 61 евро.

При возникновении дополнительных вопросов обращайтесь в отдел гражданства по электронной почте Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. .

Прием в гражданство германии

Если Вы на протяжении длительного времени постоянно проживаете в Германии, то Вы можете подать ходатайство на получение гражданства ФРГ. Для получения гражданства необходимо подать ходатайство в письменном виде. Если Вам исполнилось 16 лет, то Вы можете подать ходатайство самостоятельно. Если Вам еще не исполнилось 16 лет, то ходатайство должны подать Ваши законные представители. Как правило, ими являются родители.

Правовые основания приема в гражданство регулируются Законом о приеме в гражданство (StAG). Отдельные предпосылки для различных возможностей приема в гражданство указаны ниже:

  • Прием в гражданство на основании возникновения права на получение гражданства – Оформление гражданства при наличии права на его получение
  • При выполнении отдельных предпосылок супруги или несовершеннолетние дети могут быть приняты в гражданство вместе с заявителем – Прием в гражданство членов семьи
  • Прием в гражданство супруга или партнера гражданина Германии – Упрощенная процедура приема в гражданство
Смотрите еще:  Льготы на четвертого ребенка в 2019 году

Указание: Законы приема в гражданство являются настолько сложными, что мы можем изложить здесь только основные положения. Более подробную информацию Вы найдете в немецкоязычной версии текста. Кроме того, принципиально необходимо проконсультироваться в ведомстве по приеме в гражданство по Вашему месту жительства.

Оформление гражданства при наличии права на его получение

У Вас имеется право на получение гражданства, если Вы выполняете следующие условия:

  • Вы на протяжении не менее восьми лет постоянно и легально проживаете на территории Германии.
  • У Вас имеется право на постоянное проживание на территории Германии.
  • Вы признаете либерально-демократический общественный строй Основного закона Федеративной Республики Германия.
  • Вы в достаточной степени владеете немецким языком.
  • Вы располагаете достаточными знаниями о правовом и общественном порядке и условиях жизни в Германии.
  • Вы в состоянии содержать себя и своих членов семьи, не получая при этом социальных пособий.
  • У Вас не имеется судимостей в связи с совершением уголовных преступлений. Иностранные судимости учитываются при наличии особых предпосылок.
  • Вы отказываетесь от существующего подданства. Предпосылки, при которых возможен выход из существующего гражданства, зависят от законов Вашей страны происхождения.

Получение гражданства ФРГ при сохранении существующего подданства возможно в том случае, если отказ в выходе из существующего гражданства был получен в связи с не отбытой службой в армии, а заявитель большую часть своего школьного образования получил в немецких школах, а также достиг призывного возраста на территории Германии и в немецких бытовых условиях

Указание: В любом случае проконсультируйтесь в Вашем ведомстве по приему в гражданство, если у Вас возникнут трудности с выходом из существующего гражданства.

Прием в гражданство исключен в том случае, если имеются доказательства того, что Вы преследуете противоречащие конституции или экстремистские идеи, или поддерживаете их или делали это в прошлом и не можете убедительно доказать, что Вы отказались от преследования или поддержки таких идей, или же если в соответствии с § 54 номер 5 или 5a Закона о пребывании на территории ФРГ (нем. Aufenthaltsgesetz) имеются причины для выдворения Вас из страны. Здесь роль играет уже лишь то, является ли Ваше поведение теоретически причиной для выдворения из страны.

Получение гражданства в качестве члена семьи

Супруги и несовершеннолетние дети младше 16 лет могут получить гражданство вместе с заявителем. Таким образом, семье предоставляется возможность получения подданства ФРГ для всех ее членов.

Супруги и дети также должны соответствовать условиям приема в гражданство. Условия разъяснены в пункте «Оформление гражданства при наличии права на его получение».

Подробные указания касательно приема в гражданство в качестве члена семьи Вы найдете в немецкоязычной версии текста.

Упрощенная процедура приема в гражданство супругов или партнеров граждан Германии

Супруги или партнеры граждан Германии имеют, при выполнении отдельных условий, право на преждевременное получение гражданства. Несовершеннолетние дети супругов или партнеров могут быть приняты в гражданство Германии вместе с заявителем в качестве членов семьи.

Подробную информацию касательно приема в гражданство супругов или партнеров граждан Германии Вы найдете в немецкоязычной версии.

Какие сборы необходимо уплатить?

Процедура приема в гражданство является платной. Если ходатайство будет отозвано или отклонено, то сумма сбора уменьшается. В отдельных случаях могут возникнуть дополнительные расходы в связи с предъявлением свидетельств о гражданском состоянии, предоставлением доказательств знаний государственного строя ФРГ и немецкого языка, а также отказа от имеющегося гражданства.

Взнос за прием в гражданство несовершеннолетних детей, не располагающих собственными доходами
Административный взнос: 51,00 евро

Взнос за прием в гражданство
Административный взнос: 255,00 евро

Контактные лица

ГОРОД КОБУРГ

ЛАНДРАТСАМТ КОБУРГ

Для букв A-F
Karl Kolb
тел. 09561 514-3122
факс. 09561 51489-3122

Для букв G-M
Susanne Baumbach
тел. 09561 514-3123
факс. 09561 51489-3123

Для букв N-Z
Norbert Maessen
тел. 09561 514-3121
факс. 09561 51489-3121

Мы не гарантируем точность предоставленной информации. Законные претензии на основании предоставленной информации не возникают!
Состоянием на декабрь 2015 года

Реализация проекта

Coburg Stadt und Land aktiv GmbH
Lauterer Straße 60, 96450 Coburg
in Zusammenarbeit mit Kanat Akin
(Jugendbeauftragter des Landkreises Coburg)

Gefördert durch die Partnerschaften für Demokratie Coburg Stadt und Land aus Mitteln des Bundesprogramms „Demokratie leben!“ des Bundesministeriums für Familie, Senioren, Frauen und Jugend.

Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка, являющегося иностранным гражданином или лицом без гражданства, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации (п. «а» ч.6 ст.14)

Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка, являющегося иностранным гражданином или лицом без гражданства, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации (п. «а» ч.6 ст.14)

В гражданство Российской Федерации принимается в упрощенном порядке ребенок, являющийся иностранным гражданином или лицом без гражданства, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации.

Сведения о ребенке, принятом в гражданство Российской Федерации, вносятся в заграничный паспорт родителя, имеющего гражданство Российской Федерации. По просьбе родителя, имеющего гражданство Российской Федерации, ребенку может быть оформлен заграничный паспорт гражданина Российской Федерации.

Для оформления приема в гражданство Российской Федерации в Генеральное консульство лично представляются следующие документы:

1. Заявление родителя, имеющего гражданство Российской Федерации, на бланке установленной формы (Приложение №3). На ребенка, достигшего возраста четырнадцати лет, заявление заполняется на компьютере в 2-х экземплярах. Подписывается в присутствии должностного лица.

2. Заграничный паспорт родителя, имеющего гражданство Российской Федерации, и ксерокопии страниц с персональными данными. На момент подачи заявления паспорт должен быть действителен.

3. Ксерокопия страницы заграничного паспорта с отметкой о принятии на учет в Генеральном консульстве России во Франкфурте-на-Майне (в случае, если заявитель постоянно проживает на территории Германии и не имеет регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации).

4. Ксерокопии всех страниц с отметками внутренненго российского паспорта родителя, имеющего российское гражданство.

5. Вид на жительство заявителя в Германии (Niederlassungserlaubnis или Aufenthaltserlaubnis) (в случае, если заявитель не имеет гражданства Германии), ксерокопия соответствующей страницы паспорта и перевод на русский язык, либо удостоверение личности гражданина Германии (Personalausweis) (в случае, если заявитель имеет гражданство Германии), его ксерокопия и перевод на русский язык. Верность перевода заверяется должностным лицом.

6. Свидетельство о рождении ребенка и его ксерокопия. Свидетельство, выданное властями иностранного государства, должно быть легализовано штампом «апостиль» и переведено на русский язык. Верность перевода свидетельства, выданного властями Германии (Auszug aus dem Geburtseintrag), предварительно удостоверяется должностным лицом. См. подробнее.

7. Паспорт ребенка (в том числе Kinderausweis или Kinderreisepass), ксерокопии страниц с персональными данными и перевод на русский язык. Верность перевода предварительно удостоверяется должностным лицом.

8. Вид на жительство или иной документ, подтверждающий проживание ребенка на территории Российской Федерации (в случае, если ребенок проживает на территории Российской Федерации).

9. Вид на жительство ребенка в Германии (в случае, если ребенок проживает на территории Германии и не имеет гражданства Германии или является лицом без гражданства), ксерокопия соответствующей страницы паспорта и перевод на русский язык, либо справка о регистрации ребенка на территории Германии(Meldebescheinigung)(в случае, если ребенок имеет гражданство Германии), легализованная штампом «апостиль», и перевод на русский язык. Верность перевода предварительно удостоверяется должностным лицом.

10. Документ, удостоверяющий личность и гражданство (или статус лица без гражданства) другого родителя, ксерокопии страниц с персональными данными и перевод на русский язык, либо, при наличии соответствующих обстоятельств, решение суда о признании этого родителя умершим или безвестно отсутствующим или о лишении его родительских прав, либо свидетельство о смерти этого родителя, либо заявление, составленное в произвольной форме, об отсутствии у заявителя сведений о месте нахождения этого родителя, либо документ, подтверждающий, что заявитель является одинокой матерью. Верность перевода удостоверяется должностным лицом. Подлинность подписи на заявлении удостоверяется должностным лицом или нотариусом. В случае удостоверения подлинности подписи германским нотариусом необходимы легализация документа штампом «Апостиль» и перевод на русский язык. Верность перевода удостоверяется должностным лицом.

Смотрите еще:  Минимальные требования grid 2

11. Письменное согласие другого родителя на прием ребенка в гражданство Российской Федерации (в случае, если ребенок проживает за пределами территории Российской Федерации), либо, при наличии соответствующих обстоятельств, решение суда о признании этого родителя умершим или безвестно отсутствующим или о лишении его родительских прав, либо свидетельство о смерти этого родителя, либо заявление, составленное в произвольной форме, об отсутствии у заявителя сведений о месте нахождения этого родителя, либо документ, подтверждающий, что заявитель является одинокой матерью. Подлинность подписи удостоверяется должностным лицом (согласие подписывается в присутствии должностного лица) или нотариусом. В случае удостоверения подлинности подписи германским нотариусом необходимы легализация документа штампом «Апостиль» и перевод на русский язык. Верность перевода удостоверяется должностным лицом.

12. Письменное согласие ребенка в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет на прием в гражданство Российской Федерации (в произвольной форме). Подлинность подписи ребенка удостоверяется должностным лицом (согласие подписывается в присутствии должностного лица) или нотариусом. В случае удостоверения подлинности подписи германским нотариусом необходимы легализация документа штампом «Апостиль» и перевод на русский язык. Верность перевода удостоверяется должностным лицом.

13. Три фотографии размером 3х4 см.

14. Консульский сбор.

При приеме заявления у заявителя могут быть затребованы другие документы, необходимые для выяснения его гражданской принадлежности, семейного положения или уточнения других сведений.

ВНИМАНИЕ.

После прибытия в ФРГ на постоянное жительство многие российское граждане, приобретая также гражданство ФРГ, осуществляют перемену своих имен и фамилий на немецкозвучащие, например:

Прием в гражданство Российской Федерации совершеннолетних лиц в упрощенном порядке

Иностранные граждане и лица без гражданства, ранее не имевшие гражданства Российской Федерации, достигшие возраста 18 лет и обладающие дееспособностью, проживающие за пределами Российской Федерации и имеющие хотя бы одного родителя, гражданина Российской Федерации, постоянно проживающего на территории Российской Федерации, могут подавать заявления на прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке в дипломатические представительства или консульские учреждения за пределами Российской Федерации.

Список документов, необходимых для приема в гражданство Российской Федерации лиц, достигших 18 лет:

ВНИМАНИЕ! Документы, выданные иностранными органами для признания их на территории Российской Федерации должны быть удостоверены штампом «апостиль» и переведены на русский язык. Верность перевода удостоверяется у российского нотариуса или консульского должностного лица, выполняющего функции нотариуса.

  1. Заявление, составленное в двух экземплярах на русском языке по соответствующей форме (Приложение № 2). Бланк заявления заполняется от руки или на Web-сервисе https://nation.kdmid.ru. При заполнении бланка заявления не допускается использование сокращений и аббревиатур, а также внесение исправлений. Ответы на содержащиеся в бланке заявления вопросы должны быть исчерпывающими. Текст заявления, выполненный от руки, должен быть разборчивым.
  2. Действительный документ, удостоверяющий личность (паспорт, удостоверение личности, загранпаспорт и др. (прилагается копия документа в одном экземпляре)). Документы, удостоверяющие личность, выданные иностранными органами власти, должны быть переведены на русский язык. Верность перевода удостоверяется российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса.
  3. Документ, подтверждающий разрешение властей иностранного государства на проживание заявителя на территории этого государства (при отсутствии соответствующих данных в документе, удостоверяющем личность заявителя).
  4. Один из документов, подтверждающих наличие законного источника средств к существованию и величину дохода за период проживания с 1 января по 31 декабря года, предшествовавшего дате обращения с заявлением, (справка о доходах физического лица, налоговая декларация по налогу на доходы физических лиц с отметкой налогового органа, справка с места работы, трудовой договор, трудовая книжка, пенсионное удостоверение или справка территориального органа Пенсионного фонда Российской Федерации о назначении пенсии, подтверждение о получении алиментов, справка о наличии вклада в кредитной организации с указанием номера счета, свидетельство о праве на наследство, справка о доходах лица, на иждивении которого находится заявитель, либо иной документ, подтверждающий получение доходов от не запрещенной законом деятельности) (в ред. Указа Президента РФ от 02.10.2018 N 562).
  5. Иностранные граждане представляют документ полномочного органа иностранного государства, подтверждающий обращение заявителя об отказе от имеющегося иного гражданства в порядке, предусмотренном законодательством данного государства, либо невозможность отказа от иного гражданства. Если отказ лица от иного гражданства возможен, но обусловлен приобретением гражданства Российской Федерации, либо если иное гражданство прекращается у лица вследствие приобретения гражданства Российской Федерации, заявитель вместо указанного документа представляет обязательство направить в полномочный орган, принявший решение о приеме заявителя в гражданство Российской Федерации, в течение одного года со дня приобретения гражданства Российской Федерации документ о прекращении иного гражданства. Указанное обязательство составляется в произвольной форме, а подпись заявителя в этом обязательстве свидетельствуется в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате. Для граждан Узбекистана, Казахстана и Украины — необходимо предоставить официальное письмо уполномоченного органа по вопросам гражданства с разъяснением порядка выхода из гражданства. Представление указанных документов и обязательства не требуется, если заявитель состоит в гражданстве государства, с которым существует международный договор Российской Федерации, предусматривающий возможность сохранения имеющегося иного гражданства при приобретении гражданства Российской Федерации (в настоящее время такой договор имеется только с Таджикистаном).
  6. Свидетельство о рождении заявителя.
  7. Один из документов, подтверждающих постоянное проживание на территории Российской Федерации родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации (паспорт гражданина Российской Федерации либо копия паспорта гражданина Российской Федерации, заверенная должностным лицом территориального органа Министерства внутренних дел Российской Федерации).
  8. Документ, подтверждающий владение русским языком на уровне, достаточном для общения в устной и письменной форме в условиях языковой среды. Владение русским языком на указанном уровне подтверждается одним из следующих документов: документом установленного образца (его дубликатом), подтверждающим получение образования (не ниже основного общего образования) на территории государства, входившего в состав СССР, до 1 сентября 1991 г., либо документом об образовании (его дубликатом) или документом об образовании и о квалификации установленного образца (его дубликатом), подтверждающими получение образования на территории Российской Федерации после 1 сентября 1991 г.; сертификатом о прохождении государственного тестирования по русскому языку как иностранному языку (в объеме не ниже базового уровня владения русским языком), выданным на территории Российской Федерации или за рубежом организацией, осуществляющей образовательную деятельность, которая включена в определяемый Министерством образования и науки Российской Федерации перечень образовательных организаций, проводящих государственное тестирование по русскому языку как иностранному языку; документом об образовании, выданным на территории иностранного государства, в котором русский язык является одним из государственных языков (для граждан этого государства). От представления документов, подтверждающих владение русским языком, освобождаются: мужчины, достигшие возраста 65 лет, и женщины, достигшие возраста 60 лет; недееспособные лица; инвалиды I группы.
  9. Три фотографии размером 3х4 см.

За оказание консульской услуги взимается консульский сбор в размере 61 евро (оплачивается в кассе консульского отдела банковской картой после сдачи документов).

Похожие статьи:

Перспектива. 2019. Все права защищены.